定款翻訳, 定款英訳, 登記簿英訳, 契約書英訳, 財務諸表英訳, 戸籍謄本英訳のMTC
海外提出書類(登記簿・定款)の英訳・認証手続きサポート
  • HOME
  • 海外提出設計パッケージ
  • 登記簿英訳
  • 定款翻訳
  • シンガポール提出
  • Japanese Corporate Documents
  • 個人向け証明書翻訳
  • 海外提出書類でよくあるトラブル
  • 会社概要
03日 5月 2026

中国ではアポスティーユが通らないケースとは?

■ 結論

中国向けの提出書類は、アポスティーユだけでは受理されない場合があります。

 

■ なぜ起きるのか

日本では

  • 公証
  • アポスティーユ

👉 これで「海外提出OK」と考えがちですが、

 

中国では

👉 提出先ごとに運用が違う

 

■ 実際にあるトラブル

  • 空港税関で止まる
  • 現地役所で差し戻し
  • 追加書類を求められる

■ 特に注意

以下は要注意👇

  • 電子発行の登記簿
  • 押印なし書類
  • 翻訳証明のみ

■ 解決策

👉 事前確認が必須

 
確認すべき👇
  • アポスティーユで良いか
  • 公証が必要か
  • 紙原本が必要か

 

■ 重要な視点

👉 問題は翻訳ではない

👉 提出設計です

 

■ 当社の対応

  • 国別要件の整理
  • 書類構成の設計
  • 認証手続まで対応

 

👉 その書類、中国で通りますか?
無料で確認致します。

👉 無料相談

👉 見積もりはこちら

tagPlaceholderカテゴリ:

お問い合わせについて

通常 20分以内に返信しています。

株式会社 MTC
海外提出実務サポート

Email  [email protected]
  または、
[email protected]
2026年6月
日 月 火 水 木 金 土
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
2026年7月
日 月 火 水 木 金 土
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
概要 | プライバシーポリシー | サイトマップ
ログアウト | 編集
  • HOME
    • お客様の声
    • ご注文手順
    • 主な取引先
    • よくある質問(FAQ)
    • 品質管理
  • 海外提出設計パッケージ
  • 登記簿英訳
    • 契約書翻訳
    • コンプライアンス翻訳
    • 財務諸表翻訳
    • 法定翻訳
    • 英文契約書トリビア
    • 登記簿豆知識
    • アポスティーユ
  • 定款翻訳
    • 定款豆知識
    • アポスティーユ
  • シンガポール提出
    • シンガポール提出用登記簿英訳
    • シンガポールACRA提出用書類の英訳
    • シンガポール銀行口座開設のための書類英訳
  • Japanese Corporate Documents
  • 個人向け証明書翻訳
    • 戸籍謄本・住民票
    • マイナンバーカード 翻訳
    • フィリピン出生証明書翻訳
  • 海外提出書類でよくあるトラブル
  • 会社概要
    • お問合わせフォーム
    • 無料提出要否診断
    • Blog
  • トップへ戻る