定款翻訳, 定款英訳, 登記簿英訳, 契約書英訳, 財務諸表英訳, 戸籍謄本英訳のMTC
海外提出書類(登記簿・定款)の英訳・認証手続きサポート
  • HOME
  • 海外提出設計パッケージ
  • 登記簿英訳
  • 定款翻訳
  • シンガポール提出
  • Japanese Corporate Documents
  • 個人向け証明書翻訳
  • 海外提出書類でよくあるトラブル
  • 会社概要

Japanese Corporate Registry Translation for Overseas Submission

We support the preparation of Japanese corporate documents for overseas submission, including registry certificates, articles of incorporation, and notarization procedures.

 

Typical cases include:

 

• Opening a bank account in Singapore
• Overseas company registration
• Corporate verification procedures
• International investment procedures

Typical Documents

Japanese companies are often required to submit the following documents:

• Certificate of Company Registration (Tokibo)
• Articles of Incorporation
• Director-related documents
• Financial statements

These documents may require:

• English translation
• Notarization
• Apostille

Document Preparation

For overseas submission, consistency between documents is often important.

This may include:

• Company name notation
• Director name notation
• Address formatting
• Document consistency

 

We support the preparation of Japanese corporate documents for overseas submission.

Experience

We have supported the preparation of Japanese corporate documents for overseas use for over 30 years.

 

Our experience includes cases requiring notarization and apostille procedures.

Singapore Bank Account Procedures

When opening a bank account in Singapore, Japanese corporate documents are often required.

Typical documents include:

• Certificate of Company Registration
• Articles of Incorporation
• Director information
• Company documentation

Translation and apostille procedures may be required depending on the bank.

Consultation

If you are preparing documents for overseas submission, please feel free to contact us.

Please let us know:

• Country of submission
• Submission authority (bank, company registration, etc.)
• Type of documents

We usually respond within one business day.

 

 

Contact us →

[email protected]


お問い合わせについて

通常 20分以内に返信しています。

株式会社 MTC
海外提出実務サポート

Email  [email protected]
  または、
[email protected]
2026年6月
日 月 火 水 木 金 土
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
2026年7月
日 月 火 水 木 金 土
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
概要 | プライバシーポリシー | サイトマップ
ログアウト | 編集
  • HOME
    • お客様の声
    • ご注文手順
    • 主な取引先
    • よくある質問(FAQ)
    • 品質管理
  • 海外提出設計パッケージ
  • 登記簿英訳
    • 契約書翻訳
    • コンプライアンス翻訳
    • 財務諸表翻訳
    • 法定翻訳
    • 英文契約書トリビア
    • 登記簿豆知識
    • アポスティーユ
  • 定款翻訳
    • 定款豆知識
    • アポスティーユ
  • シンガポール提出
    • シンガポール提出用登記簿英訳
    • シンガポールACRA提出用書類の英訳
    • シンガポール銀行口座開設のための書類英訳
  • Japanese Corporate Documents
  • 個人向け証明書翻訳
    • 戸籍謄本・住民票
    • マイナンバーカード 翻訳
    • フィリピン出生証明書翻訳
  • 海外提出書類でよくあるトラブル
  • 会社概要
    • お問合わせフォーム
    • 無料提出要否診断
    • Blog
  • トップへ戻る